Tempestalias: Shakespeare, Césaire y Pachelo. Hacia una tempestad feminista
Palabras clave:
Sycorax, Miranda, género, La tempestad, reescritura, colonialismoResumen
En este trabajo nos proponemos abordar La tempestad de William Shakespeare de Silvina Pachelo, que es una reescritura ilustrada del clásico del bardo inglés. En esta versión, Sycorax y Miranda tienen voz propia y cuentan su historia en primera persona. Empoderan su voz y le arrebatan la narración de los hechos a la voz y la ideología patriarcal-colonial de los personajes masculinos que hasta ahora las habían contado. Nuestra hipótesis, entonces, atañe a ese giro retórico-ideológico que instrumenta Pachelo y que reformula la metafórica tempestuosa sobre la descolonización. En términos metodológicos, se establecerá un entramado conceptual de tipo dialógico entre el drama de Pachelo (reescritura e imágenes) con las reflexiones teórico-históricas de Gerda Lerner (2018) y las histórico-políticas de Angela Davis (2018) y haremos foco en los personajes de Ariel, Sycorax, Calibán y Miranda mediadxs siempre por la figura de Próspero.
Palabras clave
Sycorax, Miranda, género, La tempestad, reescritura, colonialismo.
Tempestalias: Shakespeare, Césaire and Pachelo. Towards a feminist tempest
Abstract
In this paper we propose to approach The Tempest by William Shakespeare by Silvina Pachelo, which is an illustrated rewriting of the English bard's classic. In this version, Sycorax and Miranda have their own voice and tell their story in the first person. They empower their voice and wrest the narration of events from the voice and patriarchal-colonial ideology of the male characters who had told them until now. Our hypothesis, then, concerns this rhetorical-ideological turn that Pachelo implements and that reformulates the stormy metaphoric on decolonization. In methodological terms, we will establish a conceptual framework of dialogic type between Pachelo's drama (rewriting and images) with the theoretical-historical reflections of Gerda Lerner (2018) and the historical-political ones of Angela Davis (2018) and we will focus on the characters of Ariel, Sycorax, Caliban and Miranda always mediated by the figure of Prospero.
Key words
Sycorax, Miranda, gender, The Tempest, rewriting, colonialism.
Tempestalias: Shakespeare, Césaire e Pachelo. Rumo a uma tempestade feminista
Resumo
Neste artigo, propomos abordar A Tempestade, de William Shakespeare, por Silvina Pachelo, que é uma reescrita ilustrada do clássico do bardo inglês. Nessa versão, Sycorax e Miranda têm voz própria e contam sua história em primeira pessoa. Elas fortalecem sua voz e arrancam a narração dos eventos da voz e da ideologia patriarcal-colonial dos personagens masculinos que as contaram até agora. Nossa hipótese, portanto, diz respeito a essa virada retórico-ideológica que Pachelo implementa e que reformula a metáfora tempestuosa da descolonização. Em termos metodológicos, estabeleceremos um quadro conceitual dialógico entre o drama de Pachelo (reescrita e imagens) com as reflexões teórico-históricas de Gerda Lerner (2018) e as histórico-políticas de Angela Davis (2018) e nos concentraremos nos personagens de Ariel, Sycorax, Caliban e Miranda, sempre mediados pela figura de Próspero.
Palavras-chave
Sycorax, Miranda, gênero, A Tempestade, reescrita, colonialismo.
